Mugongeki: poesieAll'inizio di ogni capitolo del Mugongeki c'è una poesia scritta da hide (a tal proposito leggere ->
mugongeki photobook<-). Ho trovato in giro per il web le traduzioni in inglese e le ho ritradotte per voi ^____^
PrologoNuoto nei tuoi mari gemelli
Gioca con me
Ballando, sono un singolo filo
Un intessuto, intrecciato, sfilacciato, ambiguo modo di essere
Lasciami nuotare nei tuoi mari gemelli…
Anche se dovessi diventare cibo per i pesci
Capitolo 1
La Depressione Del SadicoMi sento bene soltanto oltre queste mura
Gelidamente… liscio
Voglio fidarmi totalmente di te
Non lasciare questo posto…
Ho semplicemente paura di lasciarlo
Nella libertà, nel vuoto c’è una crudeltà universale
Non uscire in quel genere di posto…
Stai qui proprio dove sei…
Stretto in un bozzolo di seta
Lascia che mi abbandoni al sonno…
Ah… Mi sento bene soltanto oltre queste mura
Capitolo 2
La Danza Della Morte*Senza l’esitazione di un momento
Sappiamo diventare un singolo corpo
Sono la bellezza e l’arte di portare frutti messi alla prova dai cicli della vita**?
Influenzato dallo spettro delle passioni malvage
Degenero in un seguace del piacere
Vomitando “vita” io rifletto su me stesso
Dimenticami Luna… dimentica questo corpo che sta morendo senza il tuo sostentamento
Dimenticami Terra… dimentica questo corpo morente che hai generato
Fu fiorire il motivo per cui il mio corpo era infatuato…
Fu la caduta dei fiori la ragione del’abbondante fioritura?
Mi sto infrangendo…
Mi sto continuamente prosciugando…
Solo il mio corpo può rendermi bello
*foneticamente il titolo si legge come “maiko”, che è un’apprendista geisha. Comunque i kanji utilizzati hanno un significato differente
** cicli della vita, cicli senza fine della morte e della rinascita, la trasmigrazione dell’animaCapitolo 3
L’evoluzione della razzaIo non concedo niente
E non chiedo niente
Senza aspettarti niente
Non hai un fato
Senza sentire niente
Io non do alcun avvertimento
Senza regole da seguire
Tu non hai rispetto
Io sono dentro di me
Tu sei dentro di te
Prega
Capitolo 4
GemelliDolore e fatica
Sono solo passeggeri
Sono come un tentativo casuale
La mia angoscia è permanente
Fin’ora ci è stato permesso di coesistere
è normale soffrire?
è normale l’anormale?
…questa è la mia opportunità
Non sono sicuro di chi chiamare per per un addio
Lui, dentro di me?
Io, dentro di lui?
Questo davvero non fa differenza
Siamo amici adesso
La nostra casa che noi dividiamo
Le nostre infinitamente altrenate emozioni
Io mancherò, le mie condoglianze
Dolore e fatica
Ora sono tentativi passati
Capitolo 7
Vita egocentricamente immobileNon ci sono compromessi
La scultura con i tratti intagliati
Vorrebbe fondersi
Un prodotto dei suoi dintorni
Capitolo 8
Purificazione
Richiede minuscole emozioni
L’amore che mi satura
Desideri incontrollabili
Come sono superflui
La funzione è di valore
Solo la giornaliera sottomissione dei tubi attorcigliati
E pensare semplicemente
I ricordi sembrano montagne di rottami
Che io demolirò
Questo giorno diventa perfezione
La mia carne era purificata
Nella sua interezza… ma non più…
Capitolo 9
La chiaveQuesto è il posto che ho perduto
è il posto che ho trovato
Il posto che non non avevo visto
Né ci ero stato
Sono venuto di nuovo qui
Per separarmi da questo posto?
Per scoprirlo?